真夜中に電話しないで。
Don't call me in the middle of the night.
文法:
「in the middle of ~」は「~の真ん中」という意味です。
たとえば
in the middle of the game.
(試合の最中)
in the middle of Tokyo.
(東京のど真ん中)
in the middle of June.
(6月の中旬)
など、使い方がたくさんあります。
「真夜中」は「midnight」だと誤解している人が多いですが違います。「midnight」は夜の「0時0分」という意味でしか使いません。