HOME » フレーズ検索

フレーズ検索

無料メールマガジン「英語の生活マガジン」の過去の配信フレーズを検索できます。

英単語フレーズ検索:
日本語フレーズ検索:
古い洋服を探っていたら見つかった。
「go through」は「苦労する」という意味もありますが、「探る」という意味もあります。たとえば「Did you go through my bag?(私のバッグを探ったの?)」、「I went through my old CDs.(昔のCDを探った)」など。「I found it.(これを見つけた)」という意味の完結している文に「〜ing」を付け加えている文型です。完結している文に動詞のingを付け加えて応用することが多いです。「〜していたらこうなった」的なニュアンスです。
血糖値を上げないと。
「血糖値」は「blood sugar level」と言います。「get up(上がる)」、「get 〜 up(上げる)」のように目的語を入れることによって、自動詞が他動詞になります。つまり、「〜する」が「〜させる」という意味に変わる感じです。たとえば「Get up at 7.(7時に起きて)」、「Get me up at 7.(7時に起こして)」など。ここも「get up」の間に「blood sugar level」と目的語を入れて「血糖値を上げる」という意味になります。他にも「You need to get your stamina up.(スタミナを上げないと)」、「You need to get your grades up.(学校の成績を上げないと)」などもあります。
もういいよ!
「enough」は「十分」という意味です。「already」は「もう」という意味もありますが、命令文と一緒に使うと「いい加減に」という意味です。たとえば「Tell me already!(いい加減に教えてよ)」、「Grow up already.(いい加減に大人になりなさい)」、「Get up already!(いい加減に起きてよ!)」など。この「Enough already!」はもう聞きたくない、もう見たくないとき、人の言葉や行動がしつこいときなどに使う一言です。「もういいよ!」、「しつこいよ!」、「いい加減にして!」という日本語になります。漫才の最後に言う感じです。
急用ができた。
これは本当に言い方が決まっています。そして、本当によく使います。完了形で「Something has come up.」と言い方でも大正解です。「something」は非常にあいまいですが、どんな急用かは大体聞かれませんので約束をキャンセルするときはこれをこのまま使いましょう。「急用ができた」と言いたくて「There was an emergency.(緊急事態があった)」と言ってしまう人が多いのですが間違いです。
な〜んか、最近おもしろくない。(落ち込み気味)
音楽でお馴染みの「funk」ですが、ちょっと変わった使い方もあります。「I'm in a funk.」は「最近落ち込みぎみ」、「最近、な〜んか面白くない」という意味の決まり文句。落ち込んでいる理由が特にない場合によく使います。「5月病だ」を表したいときにもお勧めです。
早めに行った方がいいよ。
高校などで「You had better +動詞」を勉強したと思うのですが、それの省略形です。「You had better 〜」を短縮して「You'd better 〜」。そして、「'd」を完全に省略して「You better 〜」。更に「You」まで省略して「Better 〜」だけで言うこともすごく多いです。たとえば「Better be careful.(気をつけた方がいいよ)」、「Better not tell Dave.(Daveに言わない方がいいかもね)」など。
だったら、行きなよ。
「Go.(行きなよ・行って・行け)」は命令文です。命令文はいきなり動詞から始まります。否定形なら「Don't」から始まります。たとえば「Don't go.(行かないで・行くなよ)」など。命令文の文頭に「Then」をつけると「だったら〜して」、「だったら〜しないで」と、人の発言を受けて言っている感じがします。たとえば「I wanna go!(行きたい)」と言われて「Then go.(だったら行きなよ)」とか、「I don't wanna go.(行きたくない)」と言われて「Then don't go.(だったら行かないで)」など。
おい!気をつけろよ!
「Watch out.(気をつけて)」は心配して言っている感じです。たとえば野球ボールが飛んできて「Watch out!(危ない!)」など。「Watch it.」は怒っている感じです。たとえば肩がぶつかったとか、車で事故に合いそうになったときなどに、「おい!気をつけろ!」という感じです。そして、親、先生、上司、先輩などに生意気なことを言うと「Watch it.(おい!調子に乗るなよ)」と言われることも多いです。
今はそれどころじゃない。
「on my mind」は「考えていること」、「意識していること」、「悩んでいること」を表します。「the last thing on my mind」は「今一番考えてないこと」、「優先順位で一番最後のこと」を表します。この「That's the last thing on my mind right now.」で「今一番考えてないことだ」、「今はそれどころじゃない」という意味になります。たとえば「最近恋愛してる?」と聞かれて「That's the last thing on my mind right now.」と答えたりとか。
(お礼を言われて)いやいや、これくらいは当たり前です。
これも完全に決まり文句です。「the least I can do」は「私にできる最小限のこと」という意味ですが、お礼を言われたときに「It's the least I can do.」、過去のことなら「It's the least I could do.」と言います。使ってみましょう!
ページTOP