HOME » フレーズ検索

フレーズ検索

無料メールマガジン「英語の生活マガジン」の過去の配信フレーズを検索できます。

英単語フレーズ検索:
日本語フレーズ検索:
ビザは使えますか?
これも決まり文句です。「Can I use Visa?」とは言いません。「Can I use」を使うと「私が使ってもいい?」つまり人によってビザを使う権利があるのような変な意味になります。自分だけ使っていいかどうかではなくて店がビザを扱っているかどうかなので「Do you」を使います。そして「take」わ「受け取る」、「扱う」の意味です。他にも「Is Visa OK?」というもっと簡単な言い方もあります。
合計$500になります。
「合計」を直訳して「sum」などは使いません。「come to」は「全部で~になる」という決まった言い方です。「全部で」という意味なので1つの品物しかない場合は使いません。品物の数関係なくよく使う言い方は「That will be $500.($500になります)」です。なぜ未来形の「will」を使うのかは不思議です。日本語の「$500になります」と同じように「じゃ今はいくらなの?」と思ってしまう不思議な言い方ですがこういうふうに言います。
巨人が4対1で勝っている。
まだ試合中の場合はやはり進行形を使って「The Giants are winning.」と言います。点数を表すのは「~to~」です。実はこの「to」を省略することも多いので「The Giants are winning four one.」だけでもOKです。試合が終わっていれば過去形の「The Giants won 4 (to) 1.」になります。「4対1で負けている」は「The Giants are losing 4 (to) 1.」、「4対1で負けた」は「The Giants lost 4 (to) 1.」です。
スポーツはあんまり興味ない。
「be into」は「~にはまっている」、「~に興味がある」という意味でよく使われます。例えば「I'm into jazz.(ジャズにはまっている)」、「She's really into you.(あの子はお前のことがすごい好きらしいよ)」、「What are you into?(趣味は何ですか?)」など。「be into」は「好きだ」なら「get into」は「好きになる」です。英語ではbe動詞は「状態」を表して「get」は「変化」を表します。例えば「I'm getting into late night TV.(深夜テレビにはまり出した)、「I can't get into Kenny G.(Kenny G(の音楽)が好きになれない)」など。
昨日飲みに行った。
「飲みに行く」は「go drinking」と言います。「go to drinking」だと「drinkingという名の場所に行く」という意味になってしまうので間違いです。ちなみに「いっぱい飲む」は「have a drink」と言います。そして「昨日」を取り合えず「yesterday」にするのも気をつけましょう。「yesterday」は「昨日の昼間」という意味で、「昨日の夜」は「last night」になります。「I went drinking yesterday.」だと「昨日の昼間に飲みに行った」っぽく聞こえます。
私はお酒を飲まない人。
「飲まない人」を無理矢理「I am a person who doesn't drink.」にする必要はありません。現在形にするだけで「~をする人」、「~をしない人」という意味になります。現在形は「今していること」ではなくて「普段していること」、「習慣」、「一般的なこと」を表します。そういう特別な意味があるからこそ文章を取り合えず現在形で言うのはダメです。例えば「I go to the gym.(ジムに通っています)」は今していることではなくて生活習慣を表しています。否定文の「I don't ~」を使うと「~をしない人」と言い切っている感じです。例えば「I don't cook.(料理は全然しない)」、「I don't wear make-up.(私は化粧をしない人)」、「I don't go to Shibuya.(渋谷に行くことがない)」など。
何飲んでんの?
現在形は習慣を表します。今していることを表したい場合は進行形を使いましょう。例えば「What do you drink?」は「いつも何飲んでんの?」、「What are you drinking?」は「(今)何飲んでんの?」です。他にも「What do you cook?(いつもどんな料理するの?)、「What are you cooking?([今実際に料理している人に対して]何作ってんの?)」とか。疑問文じゃなくてももちろん同じです。「I work.(仕事を持っています)」、「I'm working.(今仕事中)」、「I don't wear make-up.(化粧をしない人)」、「I'm not wearing make-up.(今すっぴんです)」など。
いや、今日は車だから。
お酒を勧められて断るときに使いましょう。「No, thanks.」は「いいえ、結構です」という言い方で知っている人が多いかと思います。「I'm driving.」は簡単そうですが実はなかなか言えません。「今日は車だから」という日本語を直訳して「I am a car today.」と言わないようにしてください。「drive」は「ドライブする」という意味ではなくて「車で行く」、「運転する」という動詞です。例えば「Let's drive.(車で行こう)」、「What do you drive?(どんな車を運転してんの?)」、「I don't drive.(車の免許は持ってない)」など。「What do you drive?」と「I don't drive.」はいつもの習慣を表す現在形ですが「I'm driving.」は進行形なので「今日は」というニュアンスを表しています。ネイティブならみんなこう言います。
いや、(飲む量を)減らそうとしている。
「I'm trying to cut down.」は飲食物やタバコなどを断るときによく使います。「I'm trying to ~」は「~をしようとしている」という言い方です。例えば「I'm trying to get to sleep.(今眠ろうとしているから静かにして)」、「I'm trying to get in touch with Joe.(Joeと連絡とろうとひている)」など。「cut down」は「(食べる量などを)減らす」という意味です。例えば「You should cut down on smoking.(タバコを減らした方がいいよ)」、「You should cut down on sweets.(お菓子を減らした方がいいよ)」など。
彼、独身だといいな。
「~だといいな」は「I hope +文章」という言い方を使います。「I hope」の後に付ける文章は過去のことは過去形、いつもの習慣は現在形、今のことは進行形にします。例えば「I hope he made it.(彼が間に合ったといいな)」、「I hope he doesn't have a girlfriend.(彼に彼女がいないといいな)」、「I hope he's not lying.(彼が嘘ついてないといいんだけど)」など。しかし未来のことは未来形にせずになぜか現在形で言います。例えば「I hope he comes.(彼が来るといいな)」、「I hope he doesn't find out.(彼にバレないといいんだけど)」など。よく使う言い回しなのでしっかり使い方をマスターしましょう。
ページTOP