警察を呼んで。
Call the police.
シチュエーション: 被害・トラブル
文法:
「call 人」は「~に電話する」、「~を呼ぶ」という意味です。「call to 人」は間違いです。救急車を呼ぶ場合は「call an ambulance」と言います。「the police」は警察という1つの団体として「the」と言いますが、「an ambulance」は1台の救急車で、たくさんある中の1台なので「an」と言います。理屈を考えずに、そのまま「call the police」、「call an ambulance」と暗記するのが1番。